[感情求助] 罗密欧和朱丽叶。梁山伯和祝英台。

[复制链接]
发表于 2006-8-25 08:09:16 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自:福建宁德

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 微信登录

x
罗密欧和朱丽叶。梁山伯和祝英台。这是西方和东方最有代表的两对爱情人物。
也许他们未必就是整个世界爱得最轰烈的,但他们一定是最著名的。

有人说这两对的故事本质上没有什么不同。同样歌颂了爱情的伟大坚贞,同时也批判了世俗环境的黑暗愚昧。

也许这样的说法是有道理的。但是从我看来,其实这两个故事,代表了东西方人不同的审美。并且两个故事有非常不同的地方。

不同在哪里?我当然不会去追求故事情节和细节上的出入。那是没有意思的。可以说,这两个故事从一开始直到两对恋人死去,我觉得基本上是没有什么太大的区别的。都是为了爱去反抗家庭的暴力,最后失去了生命。而两出戏剧最大的不同,也是最妙的地方,就在于他们死了以后。

罗密欧和朱丽叶死了,这对生前无论如何不能在一起的恋人最终用死换来了同穴而眠。但是死者已已,即使葬在同一个墓穴,又能如何呢?只能留下千古的叹息和遗憾,让所有听过他们故事的人流下感慨万千的泪水。

梁山伯和祝英台死了,这对生前同样无法在一起的恋人最终用死换来了重生。抛却了羁绊自己的世俗的躯体,变成一对翩翩徘徊的蝴蝶,梁祝用另一种存在的方式延续了他们的生命以及他们的爱情。这使得每一个熟知他们的人在肝肠寸断之余,可以安慰的吁一口气,在还未拭去的水迹里再添几滴感动喜悦的泪。

所以罗密欧和朱丽叶是悲剧。他们到底没有享受人间的情爱。死后是否还有知,故事里没有说,阿拉也无法揣测。但想必他们是不甘心的。然而正是因为这样,他们才成为了西方人最津津乐道的爱情经典。西方人喜欢悲剧。他们欣赏的是残缺的美。

而梁山伯和祝英台可以说最终是喜剧的结束。可以说是苦尽甘来,或者是否极泰来。在作为人的时候没有得到的,在作为蝴蝶的时候终于得到了。而想必他们并不在意究竟是用什么样的躯体在一起。重要的,是在一起,就足够了。而这样大团圆式的结局,正是传统的中国人一直以来所喜爱的。中国人追求的是一种圆满完美的境界。所以聪明的说书人可以让故事里的人经历所有的磨难,但最后却不敢不给主人公一个幸福的结局,即使换了一种形式,也必须要让主角幸福。


所以作为中国人的我,更喜欢梁祝式的爱情。因为他们最终还是得到了一个结果。我也曾经在我的《化蝶》一文中比较过牛郎织女和梁祝,我曾经这么写道:“
牛郎织女永生永世的活着,但他们是个悲剧,因为分别。梁祝虽然早已一同赴死,但他们可算是个喜剧,因为团圆。我不愿做天上的星星,但愿做山间的蝴蝶。”


也许有人会说那么牛郎织女是悲剧了?这个话题虽然不在这篇文字的讨论之列,我还是简单的说两句以证明我的观点。
确实,牛郎织女并没有真正可以在一起。但正是如此,所以他们也获得了永生。并且他们每年可以团聚一次。至少这一次,也已经给了人们重逢和团聚的希望。并且他们永生永世的活着,谁知道他们是不是有一天就能真的在一起了呢?
说故事的人给他们留下了希望。所以中国人还是喜欢大团圆的喜剧的。
福鼎论坛,福鼎人上福鼎论坛,福鼎第一人气社区,福建社区100强尽在fuding.co
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微信登录

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表